フランスがいど

旅行、文化、アート、仏語学習のヒントなど。フランスについての独り言。

Ads by Google

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

ネットで無料のフランス語翻訳サイト


Google翻訳
シンプルな画面で使い易い。

英語⇔日本語⇔フランス語 その他言語に相互に対応しているので便利。
ついでにURLを貼り付けるだけでウエブページを丸ごと翻訳してくれたりもします。

私は最近 仏文⇔英文 の取り扱いが多いので、スペルチェック等に利用しています。



インフォシーク マルチ翻訳
和文⇔仏文を翻訳してくれる。

「関西弁」にチェックを入れると、関西弁調に翻訳してくれる。。
Pourquoi? → なんでやねん? ってな感じ。

ついでにスペイン語調やドイツ語調フランス語もあれば楽しいのに?


夜のカフェテラス, ゴッホ

Gogh-cafe.jpg
Terrasse du café le soir, Vincent van Gogh, septembre 1888

南フランス・アルルの星空の下、人でにぎわうカフェテラスが描かれている。
モデルとなったカフェはアルルのプラス・デュ・フォルムという広場に面した店で、「カフェ・バン・ゴッホ」という名で現存する。(via:wikipedia)

夜の闇に鮮やかに浮かび上がるカフェ。
向こうは賑わっているけどゴッホが居る側は寂しげ。

カフェを見つめる彼の孤独感が伝わってくる気がします。
現在は黄色に塗られているこのカフェも、別に黄色じゃなかったんですね。
彼にはこんなふうに明るく楽しげに見えたんだろうなあ。


フランス語学習者のための ロゼッタワールド (Rosetta World) とは

Rosetta_fra.jpg
小さな子どもは、見慣れたモノと新しい単語を関連づけることで、自然に言葉を覚えてゆきます。
ロゼッタワールドは「リスニング」「会話」「読解」「作文」の4つの学習方法を軸に、誰もが生まれながらに持っている言語習得能力を刺激し、短期間で確実に新しい言語を習得することが出来るそうです。(via:Rosettaworld.co.jp)

→アマゾンで 詳しく見る

「単発的」な学習ソフトはよくありますが、人気上昇中のこのソフトの特徴は「トータル的にバランスが取れている」ところでしょうか。


フランス語の電子辞書

seiko01.jpg
電子辞書は賛否両論ありますが、さっと引けて単語に触れる機会が増えるという意味で、 1台あってもいいと思います。
ただし、基本性能を満たしたベーシックなやつでひとまず充分だと思います。

高機能5万円台なんてのもあるけど、余計な機能のせいでしょう。
はやりのタッチパネル式は使い勝手がいまいちのようです。
辞書としての基本性能が充実していればOKだと思います。

ただし音声機能はあった方がいい。特にフランス語を習いたての頃は、そもそもどう発声していいか分からない。語尾をどう発音するかとか、僕は今でもあやふやです。。。

電子辞書で単語の音を聞いて自分で発音して覚える。ここが紙の辞書との使い分けになるのだと思う。

たとえば、今なら2万円台の セイコー SR-V5020 なんてどうでしょうか。

ちなみに、フランス語だけでなく、スペイン語、ドイツ語、イタリア語、中国語、韓国語の電子辞書をアマゾンで検索するなら、こちら が便利。



yahoo.fr ヤフーフランスのメールアドレスを取得するには

yahoofrance-logo.jpg
yahoo.fr ヤフーフランスのメールアドレスを取得するには

みなさんご存知のヤフーメール、フランス版ももちろんあります。
ドメイン(@以下)は @yahoo.fr こんな感じ。

もちろん日本語も普通にやり取りできます。
無料ですので、ちょっとした気分転換に1つ取得してみましょう。
取得にはフランス語のサイトを進んでいく必要がありますが、そんなに難しくありません。

1.Yahoo! France (http://fr.yahoo.com/) の「メール登録サイト」にアクセスする。

2.必要事項の入力
 1. Présentez-vous(自己紹介)
   この部分は名前とかなので、適当に入力しましょう。

 2. Choisissez un compte Yahoo! et un mot de passe (アドレスとパスワード)
   ここで好きなアドレスを登録しましょう。誰かが既に使っていると、駄目ですと言ってくるので、いろいろ試してみましょう。

 3. Si vous oubliez votre compte Yahoo! ou votre mot de passe(パスワードを忘れた場合)
   秘密の質問なので、適当に入力しましょう。

3.ぐにゃぐにゃ文字の解読
 Tapez le code affiché に、すぐ下のぐにゃぐにゃ文字を読んでそのまま入力しましょう。

4.アドレス取得の承諾
Acceptez-vous ? の横のチェックを入れる。
(承諾は ヤフーメールの日本語のページ を参照して自己責任でチェックを入れて下さい)

5.アドレスを取得する
一番下の黄色いボタン(J'accept et crée mon compte)をクリック。

こんな感じの手順で割と簡単にヤフーフランスのメールアドレスが取得できると思います。
あとは、日本のヤフーメールとほぼ同じ使い方なので、よくわからない場合は見比べながらやってみればいいでしょう。

もしフランス語のサイト表示が文字化けしているようなら、ブラウザ(InternetExplorer)の「表示」→「エンコード」→「西ヨーロッパ言語」すればきちんとアクサン記号も表示されるはずです。

http://fr.yahoo.com/


« Prev|Top|Next »

HOME

Author:ピエール西条
たびびと
現在日本の大学院で、フランス文化について学んでいます。